Dictionnaire du Moyen Français (1330-1500)

http://www.atilf.fr/dmf/definition/fin1 
     FIN1          FIN2     
FEW III finis
FIN, subst. fém.
[AND : fin1 ; DÉCT : fin1 ]

A. -

"Terme"

La fin de A1 humain

Sa mort : "...jamais je ne buveray ne mengeray tant que vous soiez en vie." Ceste parolles esbahy très grandement messire Robert Trimilien, et ce fut raison, car nul n'ot voulentiers parlé de sa fin par celle maniere que le duc de Glocestre luy bailloit. (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 57). ...le roy de Navaire ne cuidoit point que, quant il morut, estre si près de sa fin, car espoir, se l'eust sceu, il se fust avisez (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 185).

La dernière période de sa vie : ...il avoit desservi pugnicion de mort sus les articles de sa fin. (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 41).

A1 humain fait une certaine fin. Meurt d'une certaine manière : Se vous estes trouvez, ils vous presenteront aux oncles du roy ; or poez-vous ymaginer quel fin que vous ferez. (...) se vous estes tenus, n'en partirez point en vie (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 65).

A2 humain met à fin A1. Il le tue : Si commencièrent ossi à tuer et à decoper ces meschans gens, sans pité et sans merci, et les pendoient par fous as arbres où il les trouvoient. Meismement li rois de Navare en mist un jour à fin plus de trois mil, assés priès de Clermont en Biauvoisis. (FROISS., Chron. L., V, c.1375-1400, 102). Et en furent decollet et pendut et mis à fin plus de quinse cens. (FROISS., Chron. R., X, c.1375-1400, 131).

La fin de A1 spatial. Sa frontière : Et se assamblèrent en le cité de Angiers ; puis s'en alèrent jusques à Ancheni, qui est li fins del royaume à cestui costé delà. (FROISS., Chron. L., II, c.1375-1400, 108).

La fin de A1 abstr. : Tout quoys se taisoit pour veoir la fin de ceste besoingne (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 188). Adont leur recorda-il une partie de son esploit, dont la fin fut telle qu'il dist qu'il n'avoit riens fait. (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 237).

A2 humain met A1 abstr. à fin : Il n'est finance nulle, tant soit grande, que gens d'armes n'exillent et mettent à fin. (FROISS., Chron. R., XI, c.1375-1400, 183).

A3 humain met A2 humain à fin de A1 abstr. : Et euist volontiers veu li dis rois Robers que on euist les dessus dis rois mis à accord et à fin de leur guerre, car il amoit tant la couronne de France que à envis veist se desolation. (FROISS., Chron. L., II, c.1375-1400, 41).

A1 abstr. vient/trait à une certaine fin. Se termine d'une certaine façon : "Nostre chevaulchie se taille et ordonne trop bien de venir à povre fin, car nous sejournons trop en ung lieu." (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 85). ...ce conte [de] Guerles (...) ne pensoit point à quelle fin ses besoingnes pourroient traire fors que à sa plaisance accomplir (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 144).

A1 abstr. prend fin : ...nostre voyaige prendra fin et nous nous metterons au retour (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 130).

A2 a fin de A1 abstr. A2 termine A1 : "Or, tos as chevaus ! Celle fenme et sa route soient poursievoit ! Jamais ne renterront en Hainbon ne en forterece qui soit en Bretagne : il sont nostre. Aultrement ne poons nous avoir fin de gerre." (FROISS., Chron. D., p.1400, 515). Et metteroient là le siège et ne s'en partiroient, si en aroient une fin, ou il seroient tout françois, ou il demorroient tout englès. (FROISS., Chron. R., VIII, c.1375-1400, 90).

A2 fait fin à A2 abstr. [Même sens] : "Nous volons que vous faites cesser l'asaut et que vous tretiiés a euls, par quoi nous demorons en paix, car il ne nous apert confort de nul costé ; et se ce ne volés faire, retraiiés vous dedens le chastiel : il est fors assés. Et faites vostre gerre a par vous, car nous ferons fin a la nostre." (FROISS., Chron. D., p.1400, 626).

En la fin (de A1) : Englés suesfrent bien un temps mais en la fin il paient si crueusement que on s'i puet bien exempliier, ne on ne puet jeuer a euls. (FROISS., Chron. D., p.1400, 41). Et dura moult longement de l'entree de march jusques en la fin dou mois d'aoust (FROISS., Chron. D., p.1400, 663).

En fin de A1 : ...en fin de querelle (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 85). Et bien savoient li sage que en fin de tamps il ne poroient tant durer que il ne fuissent en trop grant peril de estre tout perdut. (FROISS., Chron. R., XI, c.1375-1400, 283).

Sus la fin : ...sus la fin dou disner (...) entrerent dedens la sale tronpes et menestrels (FROISS., Chron. D., p.1400, 98). Le roi d'Escoce (...) estoit devenus vieuls et frailles et cargiés de la grose maladie et si menés que jusques sus la fin de ses jours. (FROISS., Chron. D., p.1400, 164). ...il se mettoient au retour, tant leur avoit esté le voyaige sus le fin anoieux et pesans. (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 117).

Par fin : ...sus ses responses on n'y povoit point adjouter foy ne grant seurté de faire nulle resitucion des C. mille frans et des chastiaulx qu'il tenoit du connestable. Nequedent en là, par fin il le fist, mais ce fut sans parolle, sans priere et sans nulle requeste de nulluy, quant on s'en donna le moins de garde (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 236).

De commencement jusques en fin : Li Englès dissoient bien que li rois de Portingal s'estoit lubrement aquités envers euls et que toudis de commenchement jusques en fin il s'estoit disimullés as Espagnos. (FROISS., Chron. R., X, c.1375-1400, 196).

B. -

"But"

A fin que... : ...il envoieroient deviers che Jaquemart d'Artevelle et les bourgois de Gaind, a fin que il vosissent estre de l'aliance et acord dou roi d'Engleterre (FROISS., Chron. D., p.1400, 261). ...encores avoit li contes fait une ordenance, a fin que ses gens ne pensaissent au requle (FROISS., Chron. D., p.1400, 643).

A la fin que... : ...li François avoient clos les pas et les rentrees en Hainbon, a la fin que il fuissent au desus de la contesse et de ses gens. (FROISS., Chron. D., p.1400, 515).

A celle fin que... : ...et là seront tous leurs noms escrips et raporté par devers le cappitaine, à celle fin que ceulx qui ens es citez et bonnes villes entreront, ne pourront plus retourner en Galisse (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 107).

A quelle fin que ce soit. Quel que doive être le résultat : ...il fault a quelle fin que ce soit, que il soient conforté. Aultrement vous feriés vostre blame trop grandement (FROISS., Chron. D., p.1400, 617).

C. -

"Payement"

A2 humain fait fin pour A1 humain. A2 paye pour A1 : Dont li fu dit : "Et messires Jehans de Hainnau, son oncle, vodroit il point demorer pour vous ? Se il voloit faire fin pour vous, vous retourneriés tantos deviers vos gens." Il respondi : "Si je le veoie, je l'emprieroie." (FROISS., Chron. D., p.1400, 332).

A2 humain fait A1 humain fin de A3, somme d'argent : Che propre soir après souper, acata li sires de Gommegnies le conte de Saint Pol à son mestre qui pris l'avoit, et l'en fist fin de dis mil frans. (FROISS., Chron. R., VIII, c.1375-1400, 188).

A1 humain a la fin de A3 somme d'argent : Il devint si riches que on disoit que il avoit bien le fin de soissante mil escus, sans ses chevaus. (FROISS., Chron. L., IV, c.1375-1400, 70).

A1 s'acquitte sus une certaine fin : "Biau sire, paiiés cent mil frans, et vous serés delivrés." Messires Bertrans, qui desiroit sa delivrance et à oïr sus quele fin il pooit partir, hapa ce mot et dist : "Monsigneur, à Dieu le veu, je n'en paierai mies mains." (FROISS., Chron. L., VII, c.1375-1400, 63).
 

Froissart Jacqueline Picoche


© ATILF - CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante :
DMF : Dictionnaire du Moyen Français (DMF 2015), http://www.atilf.fr/dmf, ATILF - CNRS & Université de Lorraine.